Senin, 17 Januari 2011

Goodbye Happiness - Utada Hikaru

甘いお菓子 消えた 後には
寂しそうな 男の子
雲 一つ ないSummer Day

日に 焼けた手足
白いワンピースが
汚れ様がお構いなし
無意識の楽園

夢の終わりに待ったは無し
ある日君の名を知った

So Goodbye Loneliness
恋の歌口ずさんで
あなたの瞳に映る
私は笑っているは

So Goodbye Happiness
何も知らずにはしゃいでた
あのころへは戻れないは
それでもいいの
Love me

考えすぎたり 
ヤケ起こしちゃいけない
子供騙しさ 不器用なのさ

人は一人になった时に
爱の意味に気付くんだ

好きさ Each days
优しい歌を闻かせて
出会った顷の気持ちを 
今でも忆えてますか

So good bye innocence
何も知らずにはしゃいでた
あの顷へはもう戻れないね 
君のせいだよ
Kiss me

Oh 万物が巡り巡る
Oh oh oh darling darling 谁かに 何か
得たりしません Only you

ありのままで 生きてゆけたらいいよね
大事な时もう一人の私がドアをするの

So good bye happiness
何も知らずにはしゃいでた
あの顷へ戻りたいね Baby
そしてもう一度
Kiss me



Romaji


amai okashi kieta ato ni wa
sabishisou na otokonoko
kumo hitotsu nai Summer Day

hi ni yaketa teashi
shiroi one piece ga
yogoreyouga okamai nashi
muishiki no rakuen

yume no owari ni matta wa nashi
aru hi kimi no na o shitta

So Goodbye Loneliness
koi no uta kuchizusan de
anata no hitomi ni utsuru
watashi wa waratte iru wa

So Goodbye Happiness
nani mo shirazu ni hashai de ta
ano koro e wa modore nai ne
soredemo ii no
Love me

kangae sugi tari
yake okoshi cha ike nai
kodomo damashi sa bukiyou nan sa

hito wa hitori ni natta toki ni
ai no imi ni kizukun da

suki sa Each days
yashashii uta o kikasete
deatta koro no kimochi o
ima demo oboetemasu ka

So good bye innocence
nani mo shirazu ni hashai de ta
ano koro e wa mou modore nai ne
kimi no sei da yo
Kiss me

Oh banbutsu ga meguri meguru
Oh oh oh darling darling dare ka ni nani ka
etari shimasen Only you

arinomama de ikite yuketara ii yo ne
daiji na toki mou hitori no watashi gajoa o suru no

So good bye happiness
nani mo shirazu ni hashai de ta
ano koro e modori tai ne
Baby soshite mouichido Kiss me

Translation:
After the sweet candy has disappeared
A sad looking little boy
On a cloudless Summer Day

Sunburnt hands and feet
Careless if her white one piece gets dirty
An unconscious paradise

I waited after the dream, but nothing
Then one day, I learned of your name


So Goodbye Loneliness
Singing along to a love song
Reflected in your eyes, I’m laughing

So Goodbye Happiness
We can’t return to those times
When we were naive and energetic
But that’s okay
Love me

You can’t overthink it or get too desperate
Don’t fool yourself
It’s a tough world

When humans find themselves all alone
Is when they realize the meaning of love

These fading passing days
Let me hear a gentle song
Do you still remember, to this day
The way we felt around the time we met

So Goodbye Innocence
We can’t return to those times
When we were naive and energetic
It’s all your fault
Kiss me

Oh everything goes round and around
Oh Darling Darling I’m not going to move on to someone else
Only you

Wouldn’t it be great if we could just live the way we are?
At crucial moments, my other self blocks my way.

So Goodbye Happiness
I want to return to those times
When we were naive and energetic
Baby, just one more time
Kiss me

Senin, 13 Desember 2010

London Bridge is Falling Down

I am sure most of you remember what kind of song this one. If you don't, then you can googling it.

This song went with so many versions, I prefer this version though.



London Bridge is falling down,
Falling down, Falling down.
London Bridge is falling down,
My fair lady.

Build it up with wood and clay,

Wood and clay, wood and clay,
Build it up with wood and clay,
My fair lady.

Wood and clay will wash away,

Wash away, wash away,
Wood and clay will wash away,
My fair lady.

Build it up with bricks and mortar,

Bricks and mortar, bricks and mortar,
Build it up with bricks and mortar,
My fair lady.

Bricks and mortar will not stay,

Will not stay, will not stay,
Bricks and mortar will not stay,
My fair lady.

Build it up with iron and steel,

Iron and steel, iron and steel,
Build it up with iron and steel,
My fair lady.

Iron and steel will bend and bow,

Bend and bow, bend and bow,
Iron and steel will bend and bow,
My fair lady.

Build it up with silver and gold,

Silver and gold, silver and gold,
Build it up with silver and gold,
My fair lady.

Silver and gold will be stolen away,

Stolen away, stolen away,
Silver and gold will be stolen away,
My fair lady.

Set a man to watch all night,

Watch all night, watch all night,
Set a man to watch all night,
My fair lady.

Suppose the man should fall asleep,

Fall asleep, fall asleep,
Suppose the man should fall asleep?
My fair lady.

Give him a pipe to smoke all night,

Smoke all night, smoke all night,
Give him a pipe to smoke all night,
My fair lady.

And did ya know, this song appear in Kuroshitsuji often. Kinda like the clue to the plot. It also has Japanese version.

ロンドン橋落ちる、、落ちる
ロンドン橋落ちる、My Fair Lady
London ba shi o chi ru, o chi ru, o chi ru
London ba shi o chi ru, My Fair Lady

蝋と石で作れ、作れ、作れ
蝋と石で作れ、My Fair Lady
Rou to ishi de tsukure, tsukure, tsukure.
Rou to ishi de tsukure, My Fair Lady.

 
労と意思じゃ朽ち果てる、朽ち果てる、朽ち果てる
労と意思じゃ朽ち果てる、My Fair Lady 
Rou to ishi ja kuchihateru, kuchihateru, kuchihateru.
Rou to ishi ja kuchihateru, My Fair Lady.

鉄と鋼で作れ、作れ、作れ
鉄と鋼で作れ、My Fair Lady 
Tetsu to hagane de tsukure, tsukure, tsukure.
Tetsu to hagane de tsukure, My Fair Lady

 
鉄と鋼じゃ曲がる、曲がる、曲がる
鉄と鋼じゃ曲がる、My Fair Lady 
Tetsu to hagane ja magaru, magaru, magaru.
Tetsu to hagane ja magaru, My Fair Lady

金と銀で作れ、作れ、作れ
金と銀で作れ、My Fair Lady
Kin to gin de tsukure, tsukure, tsukure.
Kin to gin de tsukure, My Fair Lady


金と銀じゃ盗まれる、盗まれる、盗まれる 
金と銀じゃ盗まれる、My Fair Lady 
Kin to gin ja nusumareru, nusumareru, nusumareru.
Kin to gin ja nusumareru, My Fair Lady

I'm still searching for the one that was played in Kuroshitsuji though. It was beutifully played in this series and got me mezmerized by it. I'll post the link or the video the moment I get them. ;)

Sabtu, 04 Desember 2010

Haven's birth

こんばんは

This is my other blogs. Originally, this is for my final semester of Japanese Computer but I think I can put this blog as my favourite song lyrics junk. Yep, this blog will post lyrics that I loved from all over the world.

This is yuuri who's posting this. See you in the next post.
じゃ、またあとで *wave*